sexta-feira, 7 de dezembro de 2012

Temer ou não temer a deus? Mulheres podem ou não ensinar?

Mateus 10:26 diz pra não temer deus. Já 1 Pedro 2:17 diz pra temer. #comofaz?

Afinal, a mulher pode ensinar (Tito2:3-4) ou não (1Timóteo2:11-13)?
Versículos de hoje:

Portanto, não os temais; porque nada há encoberto que não haja de revelar-se, nem oculto que não haja de saber-se. (Mateus 10:26)
Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai ao rei. (1 Pedro 2:17)

As mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias no seu viver, como convém a santas, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras no bem; Para que ensinem as mulheres novas a serem prudentes, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos. (Tito 2:3-4)


Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio. (1 Timóteo 2:12)

3 comentários:

  1. Em Mt Jesus estava falando par eles não temerem os perseguidores, no caso ela falou no sentido de "não ter medo", Já em 1PE nos ensina que devemos temer a Deus, no sentido de respeito, de honrar, de amar, se submeter à ele. Em tito a Palavra nos ensina que as mulheres mais jovens devem aprender coisas da vida com as mais velhas, experiencias, ensinamento, etc... E em timotio fala que as mulheres devem respeitar os maridos (como hj devm), ouvi-lo, e se submeter a ele, (e os dois a Deus), naquela epoca mulher nao podia fala nem dentro da igreja.

    OBS. eu tenho 19 anos nao sou nenhuma teóloga Bíblica, mas por uma simples interpretação de texto posso ver que todos exemplos citados são diferentes e não tem nenhuma ligação a não ser a literal (palavra). Ok, fica na paz :) eu fiz a minha interpretação ok, lhe expliquei oq EU PUDE. @Deus_Confirmou

    ResponderExcluir
  2. Prezada lindinha do @deus_confirmou
    Obrigado por responder. Você não acha muito conveniente a bíblia trazer a mesma palavra "temer" mas com significados diferentes? Quando se refere a deus, é respeito. Mas em TODOS os outros casos, é ter medo mesmo?
    Veja outros versículos em que Jesus diz pra não temê-lo:
    "Jesus disse: Sou eu,não temais" (João 6:20) e "Jesus disse: Tende bom ânimo,sou eu, não temais" (Mateus 14:27).
    "Mas eu vos mostrarei a quem deveis temer; temei aquele que, depois de matar, tem poder para lançar no inferno; sim, vos digo, a esse temei." (Lucas 12:5) Lucas fala de deus ou do diabo? Quem nos lança no inferno? Deus? A quem devemos temer nesse versículo?
    Não há temor de Deus diante de seus olhos. Romanos 3:18 (E isso é bom ou ruim?)
    E, se Timóteo for, vede que esteja sem temor convosco; porque trabalha na obra do Senhor, como eu também. 1 Coríntios 16:10 (sem temor a quem?)
    E assim com confiança ousemos dizer: O Senhor é o meu ajudador, e não temerei O que me possa fazer o homem. Hebreus 13:6 (Esse temor é ter respeito também?)
    Nada temas das coisas que hás de padecer. Apocalipse 2:10 (Mesmo que seja padecer nos braços de deus?)
    Não temais, pois; mais valeis vós do que muitos passarinhos. Mateus 10:31
    Mas ele lhes disse: Sou eu, não temais. João 6:20 (Isso foi o próprio Jesus quem disse. Pra não temê-lo. E aí?)
    Jesus, porém, lhes falou logo, dizendo: Tende bom ânimo, sou eu, não temais. Mateus 14:27 (De novo Jesus dizendo pra não temer)
    Então Jesus disse-lhes: Não temais; ide dizer a meus irmãos que vão à Galiléia, e lá me verão. Mateus 28:10 (outra vez Jesus...)
    E o anjo lhes disse: Não temais, porque eis aqui vos trago novas de grande alegria, que será para todo o povo: Lucas 2:10 (Nem o anjo clama por temor)
    Não temais, ó pequeno rebanho, porque a vosso Pai agradou dar-vos o reino. Lucas 12:32 (Lucas dizendo pra não temer a deus ou ao reino dado por deus)
    Enfim, uma série de versículos com o "temer" em contextos diferentes...

    ResponderExcluir
  3. Olaaaa de novo...

    Vamos lá.

    "Portanto, não os temais; porque nada há encoberto que não haja de revelar-se, nem oculto que não haja de saber-se. (Mateus 10:26)"
    - Realmente, ESSE versículo não diz para não temer a Deus, e sim aos perseguidores.

    "Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai ao rei. (1 Pedro 2:17)"
    - Refutemos com outros versos também:
    O temor do Senhor é fonte de vida, para desviar dos laços da morte. Provérbios 14:27
    O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo a prudência. Provérbios 9:10
    O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; os loucos desprezam a sabedoria e a instrução. Provérbios 1:7

    Qual a diferença de temer [Sou Eu, não temais] e de temer [temei a Deus]?
    Vejamos o que o dicionário Priberam de Língua portuguesa diz:

    te·mer |ê| -
    verbo transitivo
    1. Ter medo de, recear.
    2. Tributar grande respeito ou reverência a.

    "temer", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/temer [consultado em 27-02-2015].

    Mais uma vez, vale do contexto.
    Temer a Deus, é "Tributar grande respeito ou reverência a."
    "Sou Eu, não temais", siginifica, "Sou eu, não [tenha medo de, receio.].

    "As mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias no seu viver, como convém a santas, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras no bem; Para que ensinem as mulheres novas a serem prudentes, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos. (Tito 2:3-4)

    Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio. (1 Timóteo 2:12)"
    - Eu acho que a explicação da @Deus_CONFIRMOU é correta.

    ResponderExcluir

Regras de uso:
1) Desde que não tenha palavrões, ofensas ou propagandas, nenhum comentário será apagado;
2) Diga primeiramente qual fé religiosa você professa (ateu, agnóstico, católico, evangélico, budista, judeu, muçulmano, etc) para facilitar a interpretação do seu texto;
3) Tente manter a discussão no nível das ideias. O objetivo é compreender (não necessariamente aceitar);
4) Obrigado por participar!